3 rue du Montparnasse - Paris - France

For your conferences, meetings, symposiums, negotiations or visits

Interpretation

Simultaneous, consecutive, whispered and escorting

Our company has been recognized for over 40 years for its network of interpreters in more than 30 languages and for the quality of the organization of all the assignments entrusted to us by our clients. Our experience allows us to put you in contact with qualified interpreters in person or remotely and to manage the equipment required for each assignment.

Face-to-face interpretation

BCIC manages the entire assignment and the travel of the interpreters, if necessary.

In your premises or at the location of your event

For your conferences or meetings with foreign speakers and visitors, BCIC offers you personalized assistance in selecting interpreters, managing the technical aspects and organizing their trip if necessary.

Outstation interpretation

BCIC is committed to providing the client with quality interpretation services (simultaneous, consecutive or liaison), as well as technical services.

BCIC is committed to providing the client with quality interpretation services (simultaneous, consecutive or liaison), as well as technical services.

We ensure that the interpreters book their trip and hotels in accordance with the requirements of the assignment you have entrusted to us.

Remote Interpretation

Our interpreters are familiar with the various remote interpretation platforms and refer to the recommendations of the AIIC (International Association of Conference Interpreters)

From a studio specially fitted out and equipped for interpretation

This is the preferred solution. The interpreters go to a HUB, which is a location with studios specially set up to handle remote interpretation. The participants are, therefore, not present at the conference or event venue.

check-circle

The technique is managed by real technicians, there is less risk of breakdown or technical problems.

From the interpreters' homes via a videoconference platform

The interpreter works from home via one of the various videoconference or remote interpretation platforms (Zoom, Teams, iBridge, Kudo, Interprefy, etc.). Our selected interpreters are familiar with these platforms and are in charge of the technical part.

check-circle

This remote solution can be considered for small meetings if it is not possible in a HUB.

Widely known as RSI (Remote Simultaneous Interpretation), remote interpretation has developed greatly since the imposition of security measures in the fight against COVID-19. It is performed either from a specialized facility (a HUB) or from the interpreters’ homes.

Interpretation equipment

We can provide quality interpretation equipment for both face-to-face and remote meetings.

In addition to recruiting interpreters, our team takes care of organizing the technical part, both for on-site and remote interpretation: equipment rental, installation, dismantling, remote interpretation, recordings of meetings, etc.

We work with several equipment installation companies specialized in interpretation and we can provide quality interpretation equipment for both face-to-face meetings (booths, devices, microphones, etc.) and remote meetings (remote interpretation platforms managed by a technical team or HUB interpretation).